Votre recherche :

patch francais

ombr3
Re : Des problèmes pour acheter inFamous en importation ?
Ce qui n'est pas normal, c'est que c'est contradictoire comme démarche.

Premièrement, la livre plus basse, ça impacte ni les boutiques, ni sony (puisque les boutiques en Angleterre paye les jeux a sony ou autre en livre, pas en euros et que les prix ne baissent pas un jeu a 40 livres coutent toujours ), la valse des devises, c'est les actionnaires et les traders que ça intéresse (donc pas les gens qui s'intéressent au côté ludique des jeux - qu'importe pour eux que ça soit en francais ou en yougoslave).

Deuzio, pourquoi ne pas verrouiller les blurays réellement au niveau des régions ? Au moins ça évite la confusion, et ça bloquerait effectivement réellement les imports, leur solution étant casse gueule (déjà que pour infamous un patch résoudra le problème comme les jeux de foot qui permettent de télécharger les commentaires dans une langue différente, et que bien sur les joueurs anglophones seront de toute façon pas impactés par ce genre de chose).

Enfin treuzio (lol), si on retourne le problème dans l'autre sens, on retrouve assez souvent maintenant des critiques de jeux qui encensent la VO et qui notent passablement le doublage qui est parfois d'assez mauvaise qualité. Pourquoi priver les joueurs français, par exemple dans notre cas, de la VO qui pourrait être de bien meilleur qualité ? On parle pas d'imports sur ce point précis.

PS: malgré ma très bonne compréhension de l'anglais, j'avoue que la présence d'un sous titrage de qualité en FR permet au moins de ne pas louper quelques subtilités ou termes trop techniques, dans certains jeux a gros dialogues (exemple les final fantasy)
Voir le sujet
ombr3
Re : Des problèmes pour acheter inFamous en importation ?
La news est incomplète en  fait ...

Tout est venu d'une question sur le forum de suckerpunch, d'une personne qui demandait pourquoi il devait changer la région de sa console pour changer la langue de la démo. (il souhaitait jouer au jeu en vo, et il devait être dans une langue différente)

L'admin du forum dit ensuite que a la demande de sony, ils ont sortis trois build du jeu, dont 2 qui couvrent les territoires habituelles sony ( a la demande de sony) + 1 pour la pologne un peu spécifique.

Mais du coup rien n'est dit avec précision sur le fait que le français sera dispo sur la version uk.

D'ailleurs, les programmeurs précisent que dans l'éventualité que le francais ne fonctionne pas par défaut sur une version différente du jeu, il sortirait un patch qui résoudra ce "problème". Et même dans ce cas, le patch sera minuscule car toutes les versions du jeu contiennent de toute façon toutes les langues sur le bluray.

Tout ces détails sont dispo sur le forum de suckerpunch, il suffit d'aller y faire un tour ;)
Voir le sujet
napster23
Re: Cree un portail
ce que je lui dit avant de apprendre le HTML , mais bon si tu veut le patch en francais je tai donner le lien sinon done moi ton msn par MP :wink:
Voir le sujet
napster23
Re: Cree un portail
va dans clubic tu va trouver le patch francais est comment le installer [/url]http://www.clubic.com/telecharger-fiche36476-kompozer.html[/url] :wink:
Voir le sujet
napster23
Re: Cree un portail
sinon tu patch le KompoZer anglais en francais ok :wink:
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
shura82
Re: Le patch français final de Tales of Eternia est disponible
pour l'équipe de trad: ne le prennez pas mal, c'est pas méchant mais, vous relisez les textes que vous traduisez?

Pour ma part, en 2h30 de jeu, j'ai eu un bug dans le 1er village en voulant rentrer dans une maison, puis au fil des dialogues j'ai reperé pas mal de petites fautes de francais ou de frappes et la je viens de voir que vous avez créé un topic spécial BUG/FAUTES... c'est chaud quand meme (surtout pour les fautes, les bugs ca arrive).
Voir le sujet
fanta759
Re : [tuto]Faire fonctionner les linkers dsi avec le menu en francais
je ne pense pas car c'est un patch de la team acekard.
Voir le sujet
fanta759
Re : [tuto]Faire fonctionner les linkers dsi avec le menu en francais
jonathanjo Wrote:
Salut,
certains d'entre vous ont des probleme a traduire ce qu'il y a  sur leur dsi depuis qu'on a mis le linkers dsi parce que les linkers dsi fonctionnaient avec les menu en anglais .
Ce temps est fini grace a un patch(homebrew) mis sur le site acekard (le site des linkers acekard RPG, 2, 2i).

1)Tout d'abord télécharger ce patch ==> http://www.acekard.com/download/ak2/ak2 ... 090503.zip
2)Ensuite mettez le fichier .NDS (le patch) a la racine de votre micro sd (celle du linker)
3)Puis demmarer votre linker avec la micro sd
4)Et enfain choisissez le patch en validant le prochain écran avec A .

Et votre Dsi est patché pour utiliser les linkers avec un menu francais .


Ce n'est pas la DSI qui est patché mais le linker.
Voir le sujet